国家工作许可指南

France 非欧盟工作者的工作许可与移民指南

法国采用针对特定途径的劳动力市场测试以及 Talent Passport / 紧缺职业清单,而非数字化的雇主上限。本轮未重新核实雇主方面的详细条件。

概览

法国采用针对特定途径的劳动力市场测试以及 Talent Passport / 紧缺职业清单,而非数字化的雇主上限。本轮未重新核实雇主方面的详细条件。

配额、上限与比例

  • Quota / cap: Not verified in this pass.
  • 本轮未从当前官方来源核实雇主配额/上限规则。请将任何具体数字视为在提交前需要官方确认的信息。

雇主资格与限制

  • 本轮未从官方来源核实雇主方面的配额、财政债务、社会保障债务和公司经营活动条件。
  • 此处未发布任何虚构的门槛——在依赖这些信息之前,请向官方主管部门确认相关要求。

主要工作许可途径

  • Salaried worker (autorisation de travail)
  • Talent Passport
  • Seasonal worker
  • EU Blue Card

Recent vacancies — France

15+ recent vacancies aggregated from Hellowork, JOB TODAY. These vacancies are aggregated from public job boards and are time-sensitive — roles may be filled or expired. Always confirm the offer, employer and any fees directly with the source or employer before applying or paying anything.

申请流程

  • Labour market test — Employer via France Travail: Unless the role is on the national list of shortage occupations, the employer must publish the job offer for 3 consecutive weeks with the public employment service within the 6 months preceding the application to prove no suitable resident candidate is available. (3 consecutive weeks of advertising)
  • Work authorization application — Employer via Ministère de l'Intérieur (prefecture of the department of the employer's head office, via the online work-permit service of service-public.gouv.fr / ANEF): The employer (or its agent) files the autorisation de travail application exclusively online, ideally well before the planned start date. (Silence of the administration for 2 months constitutes an implicit refusal)
  • Work authorization decision — Authority via Préfet du département (Ministère de l'Intérieur): The prefecture examines the file and issues or refuses the autorisation de travail, which is required before the worker can apply for a visa.
  • Long-stay work visa application — Worker via French consulate / embassy (via France-Visas): Once the work authorization is granted, the worker applies abroad for a long-stay visa equivalent to a residence permit (VLS-TS) for any employment exceeding 90 days.
  • Entry and visa validation — Worker via Ministère de l'Intérieur (ANEF online validation service): After arriving in France the worker validates the VLS-TS online within 3 months of arrival, which makes it valid as a residence permit.
  • Employer tax on first work permit — Employer via Direction générale des Finances publiques (DGFiP): When the residence permit is first issued, the employer pays the employer tax (taxe due par l'employeur), declared with its VAT return, with the amount set according to contract duration and salary level.

办理时间与政府费用

  • Overall processing time: Not published as a single statutory end-to-end deadline — for the work authorization, administrative silence for 2 months constitutes an implicit refusal (verify current processing time with the Ministère de l'Intérieur / prefecture).
  • Government fees: Employer tax due on first issuance of the residence permit, set by contract duration and salary band and declared via the employer's VAT return; exact tiers must be confirmed on service-public.gouv.fr / DGFiP. Long-stay visa fee: Not published here — verify with France-Visas / the competent consulate.
  • Verified against the official service-public.gouv.fr work-authorization page: employer-led online application, France Travail labour-market test with shortage-occupation exemption, prefecture/Ministère de l'Intérieur as deciding authority, 2-month implicit-refusal rule, and the employer tax on first permit; the long-stay visa fee and overall end-to-end processing time still need official confirmation from France-Visas and the prefecture.

核心文件

  • Valid passport meeting the destination validity rule
  • Signed work contract or binding job offer
  • Proof of qualifications / professional experience
  • Criminal-record certificate (apostille/legalisation where required)
  • Certified translations of foreign documents where required
  • Proof of health insurance and accommodation where required

Certified translators & interpreters — Anglais (sample for English; full list covers many languages)

10 certified France translators/interpreters from Annuaire des traducteurs assermentés de France. Click any name to open their on-site Migratalent profile (with the original source listing linked there). Sworn/certified translation is typically required for diplomas, criminal-record certificates and civil documents in the work-permit file. Verify accreditation directly before engaging.

Common questions

法国是否对非欧盟工作许可设置上限或限制?

本轮未从当前官方来源核实具体的雇主配额、税务债务和公司经营活动规则。我们不发布未经核实的数字;相关要求必须在提交前向官方主管部门确认。

Migratalent 能为法国提供哪些帮助?

途径选择、文件准备、雇主工作流程规划以及官方规则核实。我们负责整理申请并标注哪些内容必须对照政府来源进行核查——我们不保证获批。